มีความหมายว่า ขอบคุณ เหมือนกัน มันแตกต่างกันอย่างไร
สรุป
ありがとうございます
(Arigatougozaimasu)
คำขอบคุณสำหรับเหตุการณ์ที่กำลังเกิดอยุ่
ありがとうございました
(Arigatougozaimashita)
คำขอบคุณสำหรับเหตุการณ์ที่เกิดขึ้นไปแล้ว
– ผู้ที่กำลังศึกษาภาษาญี่ปุ่น
– ผู้ที่กำลังสงสัยว่าสองคำนี้แตกต่างกันอย่างไร
– ผู้อ่านทั่วไปที่อยากหาไรอ่านเล่นก่อนเริ่มเรียนภาษาญี่ปุ่นเป็นต้น
ありがとうございます
ありがとうございます(Arigatougozaimasu)
คำขอบคุณสำหรับเหตุการณ์ที่กำลังเกิดอยุ่
เช่น
- มีคนเก็บของที่ตกมาให้
- เพื่อนซื้อของฝากมาให้
- มีคนทำอะไรบางอย่างให้เราตอนนั้น
ありがとうございました
ありがとうございました(Arigatougozaimashita)
คำขอบคุณสำหรับเหตุการณ์ที่เกิดขึ้นไปแล้ว
เช่น
- จบคาบเรียน
- จบการประชุม
- อื่น ๆ ที่เกิดขึ้นในอดีต หรือจบไปแล้ว
ทดสอบท้ายบท(ความ)
1 จงเติมคำในช่องว่าง
昨日、パーティに参加していただき_____。
A: ありがとうございます。
B:ありがとうございました。
เฉลย
B:ありがとうございました。
เป็นเหตุการณ์ที่เกิดขึ้นไปแล้ว จึงเป็น B
2. จงเติมคำในช่องว่าง
本日はご多忙の中集まりいただき_______。(คำกล่าวเปิดการประชุมบางอย่าง)
A: ありがとうございます。
B:ありがとうございました。
เฉลย
A: ありがとうございます。
เป็นการขอบคุณในเหตุการณ์ที่กำลังเกิดอยู่จึงใช้ A
ทิ้งท้าย
เป็นอย่างไรกันบ้างกับคำว่า ありがとうございます。・
ありがとうございました。
หวังว่าจะเข้าใจในความแตกต่างได้มากขึ้นนะครับ